【舊約聖經】創世記-人類始祖被撒但引誘而違神命

August 18, 2019

人類始祖被撒但引誘而違神命

耶和華神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。蛇對女人說:神豈是真說不許你們吃園中所有樹上的果子嗎?女人對蛇說:園中樹上的果子,我們可以吃,惟有園當中那棵樹上的果子,神曾說:你們不可吃,也不可摸,免得你們死。蛇對女人說:你們不一定死,因為神知道,你們吃的日子眼睛就明亮了,你們便如神能知道善惡。於是女人見那棵樹的果子好作食物,也悅人的眼目,且是可喜愛的,能使人有智慧,就摘下果子來吃了,又給她丈夫,她丈夫也吃了。他們二人的眼睛就明亮了,才知道自己是赤身露體,便拿無花果樹的葉子為自己編做裙子。

人類始祖被撒但引誘而違神命

天起了涼風,耶和華神在園中行走。那人和他妻子聽見神的聲音,就藏在園裡的樹木中,躲避耶和華神的面。耶和華神呼喚那人,對他說:你在哪裡?他說:我在園中聽見你的聲音,我就害怕;因為我赤身露體,我便藏了。耶和華說:誰告訴你赤身露體呢?莫非你吃了我吩咐你不可吃的那樹上的果子嗎?那人說:你所賜給我與我同居的女人,她把那樹上的果子給我,我就吃了。耶和華神對女人說:你做的是什麼事呢?女人說:那蛇引誘我,我就吃了。

【新約聖經】耶穌在加利利傳道

耶穌在加利利傳道 耶穌聽見約翰下了監、就退到加利利去.後又離開拿撒勒、往迦百農去、就住在那裡.那地方靠海、在西布倫和拿弗他利的邊界上。這是要應驗先知以賽亞的話、說、西布倫地、拿弗他利地、就是沿海的路、約旦河外、外邦人的加利利地。那坐在黑暗裡的百姓、看見了大光、坐在死蔭之地的人、有光發現照著他們。從那時候耶穌就傳起道來、說、天國近了、你們應當悔改。

【舊約聖經】摩西差十二探子窺探迦南

耶和華曉諭摩西說:你打發人去窺探我所賜給以色列人的迦南地,他們每支派中要打發一個人,都要做首領的。摩西就照耶和華的吩咐,從巴蘭的曠野打發他們去;他們都是以色列人的族長。他們的名字:屬流便支派的有撒刻的兒子沙母亞。屬西緬支派的有何利的兒子沙法。屬猶大支派的有耶孚尼的兒子迦勒。屬以薩迦支派的有約色的兒子以迦。屬以法蓮支派的有嫩的兒子何西阿。屬便雅憫支派的有拉孚的兒子帕提。屬西布倫支派的有梭底的兒子迦疊。約瑟的子孫屬瑪拿西支派的有穌西的兒子迦底。屬但支派的有基瑪利的兒子亞米利。屬亞設支派的有米迦勒的兒子西帖。屬拿弗他利支派的有縛西的兒子拿比。屬迦得支派的有瑪基的兒子臼利。這就是摩西所打發窺探那地之人的名字。摩西就稱嫩的兒子何西阿為約書亞。

神帶領以色列人過紅海

耶和華曉諭摩西說:你吩咐以色列人轉回,安營在比哈希錄前,密奪和海的中間,對著巴力洗分,靠近海邊安營。

【新約聖經】耶穌和撒瑪利亞婦人

主知道法利賽人聽見他收門徒施洗比約翰還多(其實不是耶穌親自施洗、乃是他的門徒施洗)、他就離了猶太、又往加利利去.必須經過撒瑪利亞。於是到了撒瑪利亞的一座城、名叫敘加、靠近雅各給他兒子約瑟的那塊地。在那裡有雅各井。耶穌因走路睏乏、就坐在井旁.那時約有午正。

【舊約聖經】以色列人發怨言,摩西為他們代求

當下,全會眾大聲喧嚷;那夜百姓都哭號。以色列眾人向摩西、亞倫發怨言,全會眾對他們說:巴不得我們早死在埃及地,或是死在這曠野。耶和華為什麼把我們領到那地,使我們倒在刀下呢?我們的妻子和孩子必被擄掠。我們回埃及去豈不好嗎?眾人彼此說:我們不如立一個首領回埃及去吧!

【舊約聖經】重做法版、立約

耶和華吩咐摩西說:你要鑿出兩塊石版,和先前你摔碎的那版一樣;其上的字我要寫在這版上。明日早晨,你要預備好了,上西乃山,在山頂上站在我面前。誰也不可和你一同上去,遍山都不可有人,在山根也不可叫羊群牛群吃草。摩西就鑿出兩塊石版,和先前的一樣。清晨起來,照耶和華所吩咐的上西乃山去,手裡拿著兩塊石版。耶和華在雲中降臨,和摩西一同站在那裡,宣告耶和華的名。耶和華在他面前宣告說:耶和華,耶和華,是有憐憫有恩典的神,不輕易發怒,並有豐盛的慈愛和誠實,為千萬人存留慈愛,赦免罪孽、過犯和罪惡,萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自父及子,直到三、四代。摩西急忙伏地下拜,說:主啊,我若在你眼前蒙恩,求你在我們中間同行,因為這是硬著頸項的百姓。又求你赦免我們的罪孽和罪惡,以我們為你的產業。

【新約聖經】天國里誰最大

當時,門徒進前來,問耶穌說:「天國里誰是最大的?」耶穌便叫一個小孩子來,使他站在他們當中,說:「我實在告訴你們,你們若不回轉,變成小孩子的樣式,斷不得進天國。所以,凡自己謙卑像這小孩子的,他在天國里就是最大的。凡為我的名接待一個像這小孩子的,就是接待我。」

【新約聖經】主的使者向約瑟夢中顯現

逃往埃及 他們去後、有主的使者向約瑟夢中顯現、說、起來、帶著小孩子同他母親、逃往埃及、住在那裡、等我吩咐你.因為希律必尋找小孩子要除滅他。約瑟就起來、夜間帶著小孩子和他母親往埃及去.住在那裡、直到希律死了.這是要應驗主借先知所說的話、說、我從埃及召出我的兒子來。