人人都到約瑟那兒拿可吃的東西

June 22, 2019

法老和他一切臣僕、都以這事為妙。法老對臣僕說、像這樣的人、有神的靈在他裡頭、我們豈能找得著呢。法老對約瑟說、神既將這事都指示你、可見沒有人像你這樣有聰明有智慧。你可以掌管我的家、我的民都必聽從你的話、唯獨在寶座上我比你大。法老又對約瑟說、我派你治理埃及全地。法老就摘下手上打印的戒指、戴在約瑟的手上.給他穿上細麻衣、把金鍊戴在他的頸項上。又叫約瑟坐他的副車、喝道的在前呼叫說、跪下.這樣、法老派他治理埃及全地。法老對約瑟說、我是法老、在埃及全地、若沒有你的命令、不許人擅自辦事。法老賜名給約瑟、叫撒發那忒巴內亞.又將安城的祭司波提非拉的女兒亞西納、給他為妻。約瑟就出去巡行埃及地。

約瑟見埃及王法老的時候、年三十歲.他從法老面前出去遍行埃及全地。七個豐年之內、地的出產極豐極盛。約瑟聚斂埃及地七個豐年一切的糧食、把糧食積存在各城裡、各城周圍田地的糧食、都積存在本城裡。約瑟積蓄五穀甚多、如同海邊的沙、無法計算、因為谷不可勝數。

荒年未到以前、安城的祭司波提非拉的女兒亞西納給約瑟生了兩個兒子.約瑟給長子起名叫瑪拿西、因為他說、神使我忘了一切的困苦、和我父的全家。他給次子起名叫以法蓮、因為他說、神使我在受苦的地方昌盛。

埃及地的七個豐年一完、七個荒年就來了、正如約瑟所說的.各地都有飢荒、唯獨埃及全地有糧食。及至埃及全地有了飢荒、眾民向法老哀求糧食、法老對他們說、你們往約瑟那裡去、凡他所說的你們都要作。當時飢荒遍滿天下、約瑟開了各處的倉、賣糧給埃及人.在埃及地飢荒甚大。各地的人都往埃及去、到約瑟那裡糴糧、因為天下的飢荒甚大。

【新約聖經】耶穌臨別為門徒禱告

耶穌說了這話,就舉目望天,說:「父啊,時候到了,願你榮耀你的兒子,使兒子也榮耀你;正如你曾賜給他權柄管理凡有血氣的,叫他將永生賜給你所賜給他的人。認識你——獨一的真神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。我在地上已經榮耀你,你所托付我的事,我已成全了。父啊,現在求你使我同你享榮耀,就是未有世界以先,我同你所有的榮耀。」

【新約聖經】耶穌的比喻-迷羊的比喻

「你們要小心,不可輕看這小子里的一個;我告訴你們,他們的使者在天上,常見我天父的面。(有古卷在此有:人子來,為要拯救失喪的人。)一個人若有一百隻羊,一隻走迷了路,你們的意思如何?他豈不撇下這九十九隻,往山裡去找那只迷路的羊嗎?若是找著了,我實在告訴你們,他為這一隻羊歡喜,比為那沒有迷路的九十九隻歡喜還大呢!你們在天上的父也是這樣,不願意這小子里失喪一個。」

【舊約聖經】摩西的遺言——以色列民進入迦南地

當日,耶和華吩咐摩西說:你上這亞巴琳山中的尼波山去,在摩押地與耶利哥相對,觀看我所要賜給以色列人為業的迦南地。你必死在你所登的山上,歸你列祖(原文作本民)去,像你哥哥亞倫死在何珥山上,歸他的列祖一樣。因為你們在尋的曠野,加低斯的米利巴水,在以色列人中沒有尊我為聖,得罪了我。我所賜給以色列人的地,你可以遠遠地觀看,卻不得進去。

【舊約聖經】埃及遭十災

耶和華對摩西說:法老心裡固執,不肯容百姓去。明日早晨,他出來往水邊去,你要往河邊迎接他,手裡要拿著那變過蛇的杖,對他說:耶和華——希伯來人的神打發我來見你,說:容我的百姓去,好在曠野事奉我。到如今你還是不聽。耶和華這樣說:我要用我手裡的杖擊打河中的水,水就變作血;因此,你必知道我是耶和華。河裡的魚必死,河也要腥臭,埃及人就要厭惡吃這河裡的水。耶和華曉諭摩西說:你對亞倫說:把你的杖伸在埃及所有的水以上,就是在他們的江、河、池、塘以上,叫水都變作血。在埃及遍地,無論在木器中,石器中,都必有血。

【新約聖經】主的使者向約瑟夢中顯現

逃往埃及 他們去後、有主的使者向約瑟夢中顯現、說、起來、帶著小孩子同他母親、逃往埃及、住在那裡、等我吩咐你.因為希律必尋找小孩子要除滅他。約瑟就起來、夜間帶著小孩子和他母親往埃及去.住在那裡、直到希律死了.這是要應驗主借先知所說的話、說、我從埃及召出我的兒子來。

【舊約聖經】神創造天地萬物

天地萬物都造齊了。到第七日,神造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。神賜福給第七日,定為聖日;因為在這日,神歇了他一切創造的工,就安息了。

【新約聖經】耶穌生平

“耶穌作的工作,是按著當時的那個時代的人的需要作的,按著他的工作,他是來救贖人類、赦免人的罪,所以他帶來的全部性情是謙卑、忍耐、愛心、敬虔、包容與憐憫慈愛,給人帶來的是豐豐富富的恩典、祝福,也是人所享受的應有盡有的享受之物,人所享受的盡都是平安喜樂與耶穌的寬容、耶穌的愛心,還有他的憐憫與慈愛。當時人所接觸到的,之所以有大量的享受之物,心裡平安踏實,靈裡得安慰,以救主耶穌為依靠,他們能得到這些,都是與他們所處的時代有關係。”

【舊約聖經】創世記-人類始祖被撒但引誘而違神命

耶和華神所造的,惟有蛇比田野一切的活物更狡猾。